Все
мы – русские, украинцы, белорусы и молдаване – мечтаем жить, как и прежде, в
одной огромной и богатой стране……Канаде
В аэропорту
Трюдо после процедуры лендинга мне сразу выдали целую кипу бумаг, в числе
которых приветственное письмо лично от министра эмиграции, книга «Apprendre le Québec»[1],
которую я и дома уже до дыр зачитала давным-давно, карта Монреаля и схема
метро. Кроме этого, назначили сразу несколько рандеву с нужными инстанциями. С
одной стороны, странно, почему меня направили на курсы по интеграции в первую
же неделю моего пребывания – т.к. со мной в группе были люди, которые уже
минимум неделю, а то и месяц, как залендились. Ведь в первые дни физически не возможно всё
успеть в связи с тем, что нужно сконцентрироваться на делах первой
необходимости (см. предыдщущий пост). Мало того - меня почему-то определили не в руссофонскую
группу, а на курс к франкофонам. Теперь я понимаю, для чего мадам в аэропорту
второй раз попросила на проверку мой сертификат отбора Квебека. Наверно уточняла
на предмет буквы «F».
Дело в том, что по итогам интервью и моего языкового сертификата DELF B2 меня поместили в категорию
«франкофон». На практике франкофон я ещё тот (о языках, кстати, напишу
отдельно), но документ – есть документ. Назвался груздем – полезай в кузов J
Таким образом,
моя франкофонная группа была представлена следующим составом: Буркино-Фасо,
Кот-д’Ивуар, Камерун, один гражданин из Конго, один товарищ из Ливана, и оставшиеся
процентов двадцать людей - из арабских стран: Алжир, Марокко и Тунис :)
Однако я очень
рада, что так получилось, т.к. я с самого начала попала во французскую языковую
среду. Во-первых, неожиданно для себя открыла, что мне без разницы, на каком
языке доносят до меня информацию, - всё было понятно. Во-вторых, скажу честно,
я уверена, что занятия проходили у меня на курсе намного веселее, чем, если бы
это была группа из тридцати выходцев из Союза. Что наш народ из себя
представляет – это, как говорится, плавали, знаем. Эти перешуганные лица на
умняке, эти глаза на стрёме, эта зажатость вперемежку с наглостью и хамством - от этого я, собственно, и бежала. Как
говорит моя кузина - некоторые афроквебекцы намного приятнее некоторых наших
соотечественников. Те люди, которых я увидела на курсах в С.А.С.I., были вполне
культурными. В целом, они показались мне довольно позитивными, вежливыми, и приветливыми…..Мда, вспоминаются
слова многоуважаемого моего земляка о том, что «мы едем жить в Швецию, потому
что хотим, чтобы нас окружали шведы»[2].
Вообще, было
очень весело. На переменах народ друг с другом о чём-то очень оживлённо болтал.
Ладно ещё, когда котдивуар с камеруном, или вот ливанец всё время падал на уши
своей соседке по парте – марокканке. Но я удивилась, когда увидела, что девушка
из Туниса ведёт активную беседу с парнем из Буркина-Фасо. Да, здесь в самом
деле полный интернационал, плюрализм и мультикультурное общество.
О СООТЕЧЕСТВЕННИКАХ
Товарищ из
Ливана, очень темпераментный и эмоциональный мужчина, на протяжение всего курса
задавал много вопросов и комментировал, размахивая руками, а также часто
повторял фразу «Je suis choqué»[3].
На Родине он работал менеджером в сети Макдональдс, в Квебек приехал с женой и
детьми. Во второй день после лендинга они всей семьёй пошли в ливанский магазин.
У витрины с мясом к его супруге обратилась с каким-то вопросом другая женщина.
Жена ответила, что не в курсе дела, т.к., дескать, сами мы не местные, а только-только прибыли.
Далее к женщинам подошли мужья, и завязался разговор, в ходе которого семья
ливанцев, которая уже как десять лет в Канаде стала рассказывать вновьприбывшей
семье о том, как плохо в Монреале, как всё дорого, и нет работы, и что, мол,
эх, зачем же вы сюда приехали, тут ведь так тяжко живётся. После этого жена,
видимо, такая же впечатлительная и эмоциональная женщина, как и сам Муан
(кажется, его так звали), придя домой, расплакалась и сказала, что хочет домой,
обратно в Ливан. Подняла такую истерику, что тот решил отправить жену обратно
на родину, а позже, когда найдёт работу и обустроится, вернуть их в Канаду.
Всем было
смешно, да и мне тоже, потому что ровно то же самое происходит и с гражданами из
Союза. «Дорогие наши земляки, не едьте в
Канаду, здесь так плохо. Мы вот три/пять/десять/двадцать лет (нужное
подчеркнуть) живём, и так мучаемся». Полагаю, чтобы не выбиться из мейн-стрима,
и я должна буду написать хотя бы один такой пост. По законам жанра :)
Помимо всего
этого, Муан поведал о том, что снимает квартиру за 1700 долларов в месяц, и это
так дорого, что он просто в шоке. Все удивлённо воскликнули, ужаснувшись от
этой цены – ведь в самом деле дорого как для новых эмигрантов. Однако эту
квартиру ему порекомендовал…..родной кузен, сказав, что это очень хороший выбор
по самой выгодной цене.
ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Повезло мне и
с преподавателем. Когда я приходила на отработку пропущенного материала к
другой лекторше – у неё занятия проходили совсем не так живо, а довольно
обычно. У меня же курс вела очень колоритная мадам Далила, с глубокими чёрными
глазами, родом из Алжира, до Квебека жившая во Франции. Преподаватель
английского языка по образованию, с большим жизненным и профессиональным
опытом, Далила делилась с нами не только информацией по программе курса, но и
историями из жизни, которые даже иногда показывала в лицах.
Мадам Далила - на первом плане, в белой тунике и синих джинсах |
Материал курса
состоит из нескольких модулей, и включает в себя такие аспекты, как составление
резюме, методы поиска работы, особенности регулируемых профессий и многое
другое - в том числе то, что даёт представление о ценностях квебекского
общества, в которое, собственно, мы хотим всеми силами интегрироваться. В конце
концов, никто нас не заставлял – мы ведь все сами сюда напросились. :)
Так что всем,
кого запишут на данный курс, рекомендую его посетить, и не только прослушать,
но ещё и намотать на ус, а что-то - даже
зарубить себе на носу.
В следующем
посту напишу немного о детях, т.к. я временно остановилась пожить у своих, не знаю, как назвать, наверно
двоюродных племянников.
Комментариев нет:
Отправить комментарий